論儒家文化在中國人跨文化交際中的作用及對大學英語教學的啟示.pdf_第1頁
已閱讀1頁,還剩60頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1、本文主旨在于揭示以儒家“仁義禮智信”為代表的傳統(tǒng)文化在中國人跨文化交際中的重要性以及傳統(tǒng)文化在英語教學中對培養(yǎng)學生跨文化交際能力所起的重要作用?!叭柿x禮智信”是東方傳統(tǒng)文化的一個重要概念,是古代先哲們共同遵守的做人的基本道德守則。東西方文化的差異性雖然會使“仁義禮智信”在交際中表現(xiàn)不同,但本質上是相同的,西方文化中的很多理論與“仁義禮智信”的思想是相通的。本文將從語言哲學和跨文化交際學兩個方面來研究儒家“仁義禮智信”思想在中西方文化上的

2、表現(xiàn)及其對跨文化交際的重要作用。 本文試圖通過以下思路進行探討:對跨文化交際中及語言哲學中相關理論的分析→對仁義禮智信的思想體現(xiàn)在東西方文化中的剖析→理論論證儒家文化是成功交際的基礎→在英語教學中引入傳統(tǒng)文化教學。 首先,作者系統(tǒng)的回顧及闡述了語言學家對語言與文化及跨文化交際的研究與認識。通過對語言哲學、倫理學及跨文化交際等相關思想的研究,作者試圖從幾種學科的角度探討儒家“仁義禮智信”的思想。語言學家Pinker認為:人

3、和入之間的語言差異及文化差異只是表面的量的差異,但基本結構是一樣的。不管說什么語言,來自什么文化,人們的心靈活動都是相似的,相似的心靈活動才是人與人之間溝通的基礎。(《西方語言哲學教程》,2006:314)跨文化交際研究學者Yong Yun Kim和Robert Shuter也提出了類似的觀點,這些思想為本文的研究提供了理論基礎。 其次,通過中國傳統(tǒng)文化對于儒家“仁義禮智信”的認識的言語與例子,作者總結出“仁義禮智信”在中國傳統(tǒng)

4、文化中的體現(xiàn)。在西方哲學、語言學理論基礎上,作者總結出“仁義禮智信”在西方傳統(tǒng)文化中的體現(xiàn),并且通過比較與運用倫理學、跨文化交際學、語言學的理論分析得出結論1:“仁義禮智信”的思想是中國入實現(xiàn)跨文化交際的基礎。 接著,作者通過對英語專業(yè)的一年級大學生進行的問卷調查,通過統(tǒng)計軟件SPSS11.5分析研究得出結論2:外語教學中的文化習得對學習者的跨文化能力培養(yǎng)起著不可替代的作用,文化教學特別是以孔子的儒家思想仁義禮智信為代表的中國傳

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論